Millennial Translation Project
What's the deeper meaning to this translation project in which
we have all been swept into?
I returned from Asia in 1998 after a seven month trip to Japan,
Nepal, Bhutan and India. This trip was the source of 2-ss my
latest book which will be published next year and which the
Russians completed translating last year. In 1999 in Seattle
as I was struggling to re-enter society after almost ten years
in the wilderness, the first global demonstrations against multinational
corporations broke out. This was a watershed in human history.
With the Cold war over the focus now was on the IMF and the
World Bank aswell as the huge banks and MNCs that were rapidly
turning the planet into a runaway locomotive of ecological and
The Seattle protests were relatively small and sometimes violent
and were written off by some in the mass media as a temporary
abberation. But since then protests have broken out in Prague,
Genoa, Toronto, and Washington. Wherever the big boys have decided
to meet and talk about the future. I strongly now believe that
these protests are an important leaf in the wind.
By the dawn of 2000 the Y2K crisis was on everybody's mind.
But it rapidly turned into a non-event. Nevertheless the Millennial
celebrations were a world-wide event celebrated by all peoples
at the same time and covered by all the local and global media.
It was a Teilhardian moment. A global mind was stirring and
being documented on a second by second basis.
In the Summer of 2000 I began exploring the idea of multiple
translations of Harvest and the translation project took off
in early 2001. I'm sure many of you remember this day. Possibly
a few of you are really cursing it. Then 9/11 hit like an A-bomb.
Another Teilhardian moment--far more perverse than the Seattle
protests which highlighted more violent opponents of the new
economic global order. We certainly remember this shocking day.
I was in Big Sur and our Italien editor saw the tragedy unfold
from the Empire State building.
am now in the Bay Area still struggling to bring on this difficult
translation project to a successful conclusion. Yet, I now can
see that between 2000-2002 a global vision was forming with
the global translation team translating a book with a global
message at the formal start of the millennium in 14 languages
with a global mind concept ultimately evolving from a synthesis
of Buddhism, Tantra, Vedanta, systems theory, McLuhan and Teilhard.
A powerful pattern is coming into focus now.
What kind of media event would bring home the idea of a global
mind? What if 100,000 people in New York stood in front of the
UN in silence for ten minutes demanding peace in the middle
East? What a strange new evolution from the events first undertaken
in Seattle? Also from the Millennial celebrations undertaken
all over the world. What if New York was joined by San Francisco?
Chicago? Los Angeles? Washington D.C. ? Then Rome, Paris, Madrid,
Moscow, Shanghai? Beijing? Tokyo, Jerusalem? Sau Paulo? Mexico
City? Bombay and Calcutta?
What if all these Teilhardian nodes began demanding not only
peace in the Middle East, but also a more equitable distribution
of global wealth? The Seattle-Millennial syndrome would then
be taking on a far more sophisticated symbolical form for the
global media to look at and analyze. It would be a new Teilhardian
moment that would ultimately lead to a new global movement.
The media event covering this Teilhardian moment would simply
be the trigger.
Just writing and talking about this scenario is liberating in
itself. So feel this and tell me what you think.....